Wednesday, November 27, 2019
Imani Tunstall Essays - Religion, Indian Religions,
Imani Tunstall Tanya Van Duyn 10th grade history October 10,2017 have you ever done something good like help someone with something and then something good happens to you whether it is in this life or the next ?well that is called karma.there is good karma and there is bad karma but either way it all comes back to you.karma is what people who believe in Hinduism. hinduism is the overlapping belief of diverse group that settled in ancient India and does not have a single founder and doesn't have a single text that is scared to the people who believe in this religion, later people migrated into South Asia brought other belief making Hinduism the worlds most complex religion with countless gods and goddess, many different forms of worship but all Hindus do share the same basic beliefs which is everything in the universe is apart of the unchanging all powerful spiritual force brahman.
Sunday, November 24, 2019
Italian Verbs Conjugated With Two Pronominal Particles
Italian Verbs Conjugated With Two Pronominal Particles Italian pronominal verbs (verbi pronominali) are verbs conjugated with two different pronominal particles (particelle pronominali). In the infinitive, these verbs frequently end in -sene (such as tornarsene or vergognarsene) or else have other pronominalà particles attached (such as mettercela or squagliarsela). Oftentimes these verbs are used idiomatically. Intransitivi Pronominali There are several pronominal verbs which are intransitive. Examples include curarsene and partirsene, in which the reflexive pronoun si is used to emphasize the concept or describe a reciprocal action and the pronoun can mean about it, any, some, or from there. Note that the pronoun si becomes se when followed by another particle (partirsene and not partirsine). Below is a list of some common intransitivi pronominali: approfittarsene: to take advantage of something or somebodycurarsene (or prendersene cura): to be cured ofdirsene di tutti i colori: to call one another namesfregarsene: not to care (colloquial; to be avoided in formal situations)- Me ne frego.guardarsene: to beware, to avoidinfischiarsene: not to care (colloquial; to be avoided in formal situations)- Me ne infischio.intendersene: to be an expertinvaghirsene: to become infatuated; dated, but can be still encountered in written speech- Narciso vide il suo viso riflesso nellacqua e se ne invaghà ¬.lavarsene (le mani): to wash ones hands of somethingoccuparsene: to take care of somethingpentirsene: to regret somethingsbattersene : not to care (colloquial; to be avoided in formal situations)- Me ne sbatto.tornarsene: emphatic for - Basta! Me ne torno da mia madre! Andarsene The verb andarsene (to go away- used emphatically) is a frequently encountered Italian pronominal verb and can serve as a model for conjugating similar verbs. Here are some examples of the verb andarsene used in a sentence: Vattene, non ti voglio pià ¹ vedere! (go away, I dont want to see you again)Me ne vado (Im going away)Perchà © ve ne andate?(Why are you going away?)Se ne stava tutta sola in un angoloâ⬠(she was sitting in a corner all by herself); Note, when conjugating the imperative and gerund of andarsene and similar verbs that have two pronominalà particles that both are appended to the conjugated verb (Andatevene!; Vattene!; Andiamocene!), while in other moods and tenses the pronoun ne, as well as the particles mi, ti, si, ci, and vi precede the verb. In addition, the particles make a phonetic change to me, te, se, ce, and ve. Two Pronominalà Particles In addition to the ending -sene, some Italian pronominal verbs are formed with the reflexive particle sà © plus a pronome oggetto (object pronoun), or else a combination with the particles ci and ne. These verbs frequently have idiomatic meanings also. More Italian Pronominal Verbs / Verbi Pronominali avercela: to be angry withcavarsela: to get out of a difficulty- Siamo riusciti a cavarcela.darsele: to come to blows- Carlo e Giacomo se le sono date per lei.darsela a gambe: to run awaydormirsela: to sleep soundly- Io lavoro e lui se la dorme! farcela: to manage- Scommetto che ce la farai a superare lââ¬â¢esame.filarsela: to beat it- Potrebbero sorprenderci, à ¨ meglio filarsela.godersela: to have a good time- Lui sà ¬ che se la gode!intendersela: to have an affair- Sai con chi se la intende? Se la sono intesa per un anno e poi si sono lasciati.mettercela tutta: do ones bestprendersela: to take offenseprendersela (comoda): to take ones time- Prenditela pure comoda, non cà ¨ fretta.squagliarsela: to sneak away- Ce la siamo squagliata per non incontrarli.svignarsela: to sneak away- Appena possibile ce la svignamo.trovarcisi: to find oneselfvedercisi: to see oneself doing somethingvedersela brutta: to fear the worst
Thursday, November 21, 2019
The World of Regionalism and Globalism Essay Example | Topics and Well Written Essays - 2500 words
The World of Regionalism and Globalism - Essay Example Globalisation is the process by which the various world economies become increasingly interlinked resulting in a worldwide economy characterized by global economic policymaking conducted by mandated international agencies such as the World Trade Organization (WTO). However, Globalization can also be perceived in terms an emerging global culture in which people consume similar goods and services across boundaries in addition to having a common business language for example English. The continued integration of world economies enables efficient and effective economic interaction and in turn, they are further promoted by it (Todaro and Smith, 2003). The increased interaction and integration leads to improved openness and willingness of different economies to undertake international trade which paves the way for financial flows and direct foreign investment. Therefore, Globalization enables the increased mobility of factors of production chief among them capital and labor which facilitates business carried out among states and global business actors. Global business actors, in this case, refer to the private sector actors who are in control of assets in more than one country and are also referred to as multinationals or multinational corporations (MNCs). The importance of this group in the assessment of globalization is based on their control over a growing share of international trade flows which are beyond the reach of their parent governments (Bremmer, 2010).
Subscribe to:
Posts (Atom)